大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于粤语白字学习的问题,于是小编就整理了5个相关介绍粤语白字学习的解答,让我们一起看看吧。
- 粤语白话人的由来?
- 广东话别野什么意思?
- 广东话可以用文字写出来,但其他方言可以写出来吗?比如湖南话、苏北话之类的?
- 吴奇隆的所有粤语歌?
- 为什么粤语的每一个字音都可以找到相应的字去表达,别的方言里总有一些字是人们无法用文字表现出来的?
粤语白话人的由来?
以下是粤语白话人的由来:在学术上,广东话不等同于广东方言。不过,粤语的使用者有很多都是从北方或者邻近的福建等地搬迁过来的,到了广东后,有很多人都能接受本土的方言——粤语。
不过,由于他们都是外来人,比较难接受当地口音,要学得准的话确实不容易,所以就出现了今天的粤语地区语音差异,不过跟标准粤语——广州话相差不大。
开始广东、广西同为一省,而省会在现在的广西梧州市。
后来分为两个省,即现在的广东省和广西省。
广西省会地方经常改动,语言也多变。
而广东省后来在广州成为省会,官方语言是白话。
白字在封建时代有丧事之意,即人们常说的白事,不吉利。
广东话别野什么意思?
广东话别野就是指别墅的意思,因为在普通话里面别墅以前很多白字先生将墅念成了野字。所以约定俗成后慢慢就将别墅念成别野了。有搞笑与戏谑的意思。大家听后一般会意会心一笑就可以了,不会大过较真地去纠正人家说错了。所以广东人说别野时别笑话哦。
广东话可以用文字写出来,但其他方言可以写出来吗?比如湖南话、苏北话之类的?
其实汉语方言都可以用文字写出来,只是有些方言词汇很生僻,一般人可能写不来,有的写出来可能也是白字。
我所知道的方言:武汉话、孝感话、黄陂话、大悟话、夏店话等,我能写出90%左右。吴奇隆的所有粤语歌?
呵呵,我记得吴奇隆有一首粤语叫《奇而浓的狂想》,***歌词是“天光也想你,天黑也想你,想你想你和我一起,天青也想你,天阴也想你......”好像没有白字啊,不知道是不是啊?
其他的粤语歌还有《Loving you》《你不识爱我》《不羁的女人》《爱人还是你》《一天一天等下去》《再爱的冲动》《是我惹的祸》《爱出个未来》《死心不息》《找我》《梁祝》《新春报喜》《活在幻想中》我知道的,听过的就这么多,有些网上可能查不到。
我觉得吧,其实老大的粤语歌也很好听,就是难学了点,尤其是***,音蛮高的,再加上节奏很快,又不是普通话,难唱啊,不过真的很好听!
为什么粤语的每一个字音都可以找到相应的字去表达,别的方言里总有一些字是人们无法用文字表现出来的?
粤语属于百越音,光保留口音,没有文字。早在秦征百越后,秦始皇书同文废除了百越文字,所以你的提问不成立。
先秦时期,粤地属于不毛之地,蛮化之地。还不属于先秦诸侯(周朝)的疆域,就连被称蛮夷的楚国都看不上粤地。
直到秦征百越之后,首次才将粤地纳入疆域,后来历朝历代作为百越贬谪发配的“优选”之地。
古代史料有诸多被贬南方的士族留下关于百越音的描述:唐 韩愈 《送区册序》:“小吏十馀家,皆 鸟言夷面。”唐 白居易《送客春游岭南二十韵》:瘴地难为老,蛮陬不易驯。土民稀白首,洞主尽黄巾。唐代柳宗元:“楚越间声音特异,鴃舌啅噪” 《魏书》形容越佬族“鸟声禽呼,言语不同,猴蛇鱼鳖,嗜欲皆异”。 唐代崔沆:“时循人稀可与言者” 唐代刘禹锡 :“蛮语钩辀音,蛮衣斑斓布。” 北宋苏东坡:“苦鴃舌谈,尔汝不相酬,未著绝交书,已叹交游绝,门前空罗雀,巷语纷鴃舌” 宋代周去非“余又尝令译者以礼部韵按交趾语,字字有异” 明代徐霖:“中原雅韵何消记,南蛮鴃舌且休题。”
因为人为确立了所谓正字,但很多都是后造的并不是真正的正字,真正的正字很多时候就是一些常用的字,
比如:
“乜嘢”其实是“物也”,因为它是来自“何物也”的简化;
“佢”其实是“渠”,“问渠那得清如许?为有源头活水来”大家想必都知道;
“我哋”“渠哋”的“哋”,其实是“地”;
“点解”的“点”,其实是“怎”端读而来,只是“怎”历史也不久,所以可能古代粤语在这里有被官话洗过。。。。等等。
其实,粤语也有没有对应汉字的词,比如“谂(lam2)”,这个字其实是粤语当中的百越成分,它在粤语中本来应该读“sam2”,对应普通话的“shen3”、闽南语的“sim3”、重庆话的“sen3”,由于意思相近,所以拿它来训读为“lam2”。这样的字,在粤语口语中差不多占20%左右。
而其他方言,其实都是和粤语差不多的情况,不管是闽南语、吴语、官话比如北京话、重庆话,还是赣语、湘语等,都是如此。
比如重庆话,很多重庆人认为写不出的字,也是一样有正字的,你写不出来,只是因为你不知道。
比如:
到此,以上就是小编对于粤语白字学习的问题就介绍到这了,希望介绍关于粤语白字学习的5点解答对大家有用。