大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于我国留学政策嬗变的问题,于是小编就整理了4个相关介绍我国留学政策嬗变的解答,让我们一起看看吧。
中国英语教学应该如何改进?
英语是拼音语言,因此,不仅世界各地不同的英语国家对同一单词的发音不尽相同,连同一国家,同一单词在不同的历史阶段发音也不停地嬗变。为了因应这些嬗变,拼写也不得不作变化。
此外,拼音文字对新概念的命名,陷于发音的原因,不得不每每用不相关的新词。使得自工业革命以来,特别是近代以来,因科技的爆发式增长,英语等拼音文字的新词汇一直以几何级数的方式在增长。已经到了人脑根本无法负担的地步。
所以,英语的这些结构性缺陷,导致了英语在人类历史发展的长河中必然是昙花一现的东西。中国人有更好的表意文字为母语,是不是需要大面积推广落后的表音文字,真的是需要好好考虑,再三斟酌的。
学英语的最终目的是用,而不是考试。这个道理所有人都明白。教育部目前对这点是非常清楚的,而且在2011和2017版课标中都明确了学生要具备综合运用能力。最重要的是现在已经开始试点中高考中加入听口综合考试,并且,阅读题的来源变成了原版外刊读物。可是,学校的教学还是围绕语法(现有的占分比低的可怜)题海战术展开。所以现在的英语课程改革是必须的!
英语在这个快速发展的时代已经越来越重要,无论是工作还有学习,都需要和国外的人士交流,可是中国的英语教学主要是针对应试教育,中国的学生考试都是一把好手,可是,听说是他们的一大短板,下面就这个问题有以下建议:
一、中国的考试大纲要做相应的修改,考试项目里对听力和口语的考核比重要增加(我们现在根本就没有口语考试,学生们学的全是哑巴英语),考试大纲就是指挥棒,指挥棒指到哪,学生才有努力的方向。
二、提高英语老师的听说能力,我们说学生们学的是“哑巴英语”,英语老师也是中国应试教育的产品,所以如果老师的听说能力都不强,如何教学生?在美国工作时,同事的爱人去探亲,他爱人是中学英语老师。后来美国同事问我:为啥她爱人是英语老师却不能和我们正常交流。我告诉他:在中国学英语是一回事,说英语是另一回事。他们跟不能理解。所以提高英语老师的听说能力势在必行。
英语是世界的“普通话”,英语的“听、说、读、写”都很重要,这几项技能的全面发展对将来以后学生参加工作和海外留学有很大的帮助,所以,中国英语教学的改革要朝着这个目标来进行,告别“哑巴英语”!
改变考试的方式就可以。
现在的考试是以笔试为主,基本或根本没有口语考试,由于不考口语,所以大家对口语,学语言最重要的能力,不重视。导致多年来的哑巴英语现象。如果改成以口语考试为主,低年级不考笔试,高中以后增加少量的笔试内容,到大学四六级才正式考笔试,那样,我们的英语水平会有一个质的飞跃。
考试就是指挥棒,你考什么,大家就学什么,你不考,人家连看都不看,不考口语练那破玩意干嘛。但如果考试以口语为主,口语就不是破玩意,而是香饽饽,老师和学生都会脑袋削个尖地往前学,老师也就不会去钻研那些难题,偏题,和怪题,那时就会比谁的发音更准,谁的口语更地道。谁更有办法训练口语。
如果那样改革,学生的感性认识会大幅增加,增加的结果就是以后的阅读能力的提高,能读懂文章,就会越学越有劲,越学越有兴趣,而不是像现在,看阅读题跟看天书一样,一切都靠蒙和猜。
凭中国人的聪明,如果考试以口语为主,那么,世界上非英语国家中中国人的英语会是最好的,而且也更有利于把中国文化传道世界,也能更好地把汉语传播出去。
中国目前因为考试任务偏向造句、语法、作文等,因此对口语的重视程度相当不够!很多老师依然操作中文读音模式教学生,很多学生依然是哑巴英语。我认为只有从考试着手重点现在听说,再进一步读写效果应该会很明显。至少学了几年英语用来基本的交流不会有问题!再则,考试应该要着重考单词量,将那些常用的单词做到会拼写、拼读,这样注重质的教学,英语才能真正会用!
中国当代文学如何“走出去”?
请恕我直言,文学除了要按习总书记说的,为人民服务外,还要给予文学一定的创作空间,真正做到百花齐放,百家争鸣。
所谓创作空间,就是要把束缚在作者头上的“紧箍”取下来,不止要歌颂新时代,还要鞭挞***恶丑;不止要写领导爱看的作品,还要写老百姓喜闻乐见的作品;不止要传承老一代文人的风骨,还要展现新时期新作家的精神风貌。
文学要为时代服务,但不能无下限的迎合市场,要保证文学严肃性和纯粹性。对凶杀、暴力、***等所谓的文学作品,要严格控制网络传播途径和出版发行,让真正的文学尽快重返人们视野,并以此鼓舞人、激励人、温暖人。
当代文学,既可谓之血肉交融之人学,亦可谓之呼吸与共之哲学。舍此而外,何处可去?
改革开放当下,如何讴歌凤凰涅槃民族绽放之辉煌?如何刻画壮士断腕舍我其谁之悲壮?作者笔端流淌的,绝非一个孤立的美妙故事,还必须展现胸襟担当、深邃思想、独立人格和批判精神。
当代文学走不出去,恰是因为沉不下来。心猿意马甚用?
谢邀问,《中国当代文学如何“走出去"》这个"走出去",指的是什么?指的是中国当代的文学作品能吸引到国外的读者阅读。这个问题很明显,世界上的各国人民,虽然种族不同,风俗条件各异,但就人类来说,最相同的就是,大都是追求真,善,美,鞭挺***,丑,恶。而我们"当代文学作品所歌颂的也正是真,善,美。鞭挞的是***,丑,恶。就是这最基本的当代文学故事就足于能吸引到世界各国读者。也就是说,中国当代文学就这样很容易“走出去",走出国门,奔向世界各个国家,也会深受各国读者的喜爱!供参考!谢谢!
中国文学最为博大精深这一点毋庸置疑!这里面有一个最为重要的因素就是——汉字!
汉字表义的复杂性决定了中文的复杂难学!中国人英语考试可以得满分,但语文想考满分却如蜀道难登!所以只有中国人自己才能深刻品味到中国文学的无穷魅力!世界上绝大多数老外只能是望中文而兴叹了!
文字翻译为世界不同文学风格的交流提供了助力,也许是中国人的历史太过悠久吧,所以近现代反而我们对外国文学倍感新奇!
中国当代文学成就和古代文学没法相比,为文而文、为作而作的思想桎梏是当代中国文学的弊端!
只有震撼灵魂的文学才能被世人所重。
相信随着国力的日益强大,作家们都能自然而然地为灵魂起舞,我们的文学会越来越受世界瞩目!
汉字还会再进一步简化吗?
汉字还会再简化,这是中国文字发展的必然。
纵观中国文字的发展史,是一个由简到繁又由繁到简的发展过程,但总的趋势是由繁到简。秦之前,中国文字基本是由简到繁,这主要是文字产后为了更广泛地记事达意,因此文字根据需要不断繁多。秦以后文字逐渐由繁变简,隶书简化了篆书,行书又简化了隶书等等。这主要是便于识别和书写。
文字的简化是一个缓慢的过程。一是简化字的形成要约定俗成,同时还有个接受认同的过程,这就需要有一个很长的时间。二是推行要有一定的强制措施和环境。中国文字走向世界一定会对文字简化有一定的促进作用。
谢谢悟空问答邀。
这个问题如果是作为社会调查,到可以说说,先不说能否复古。只说繁体字与简化后的汉字,与现在社会上的一些现象,就不得不令我们深思。
比如这个“愛”无心,当今兄弟姐妹之间,夫妻之间,朋友之间乃至人与人之间所谓的“爱”,有真心的吗?再说“應”无心,无心的承诺,还有用吗?因此现在到处“坑蒙拐骗”。人与人之间,毫无信用可言。厉似的字有很多,像“導”无道,“衛”不行。
虽然这样说有些唯心主义,但是,我个人认为,继续简化是真的没有必要。不但如此,我们还要强化汉语言文化的教育,让我们的孩子,了解我们汉语言文化的博大精深,加强他们的民族自豪感才是当务之急。
谢谢。
坏小孩原创。
古子繁琐不利于书写,通过简化使字逐步走向大众化,至于是否还应该不应该再简化,这是专门从事文字研究的专家和学者所要完成的任务。所以说,字的简化只要它符合规律是字越简化越好书写。
谢邀!汉字简化,是时代发展的需要。从甲骨文到现在楷书,也是发展的过程,不断地变化形成的。50年代汉字简化是成功的,利大于弊。
新中国成立后,汉字简化时,胡适在国外(欧洲)听后破口大骂,后到新加坡看到简化汉字后拍案叫绝,评价极高。
汉字简化参考多方面,借鉴古代书法,尤其中国古代书法家行草及草书,帮助最大。举列:龍是从草书中而简化→龙。
不简化也不行。回到甲骨文,回到秦朝的什么字?与时俱进,才是对的。如:鳥简化鸟,侧看实物,更象鸟,还有眼睛,活了,简得好!难为了50年代的专家们。
***战争后,多少人废汉字改为拼音,包括鲁迅在内,中国人识字率低,才使国民素质低,结果落后挨打,把帐算到汉字头上去,笔划太多,难学难认难写难记,很多人赞成。如是那样,简化机会都没有。
今天科技日新月异,刻舟求剑么?不买车,不座高铁,象古人骑匹马,还不是象个土豪(低碳环保又不堵车,还没有交通事故呢)。手机不用,养几只信鸽得了。
时代发展了,简化也是必然的,但要慎重。(当然,拼音字母好输入电脑,外国看中国的笑话,方块字进不了电脑,二十年前,中国科学家及学者攻克了,古老的汉字又焕发青春,勃勃生机)。
五千年汉字发展,厚重。建国初简化,实践证明,是成功的,继承了,又发展了。识字率高,书写方便,到现在成熟了。
在不失形,意,神的条件下,常用的字笔划在15之内较好。笔划超过12或15,适当简化合适。
任何新生事物都是由萌芽的简,再到大树的繁,完成从出生到巅峰的嬗变。
现在汉字已经足够完备,可以说已经至于顶峰。抛开个人情感与时间局限,那么趋简一定是历史的大潮流。所谓删繁就简三秋树,但这个简[_a***_]是个别字或字根的局部微调,某些生僻字的弃用,某些常用字词的简化替代,如不要——表。但不一定非是汉字群体基础的大手术。
文字诞生于象形,“仓颉之初作书,盖依类象形”。所以汉字初身就是“画”。如日月山水诸字。等单纯这些“图画”般象形汉字不够用了,就必然的会出现会意形声指事转注***借等这些汉字构成高级形态。由“符号”而甲骨,再经金篆隶草楷行七体发展至今,汉字经过了无数先人的打磨,浸透了无数大贤的智慧,才有了现在音形义的固定表意。
汉字也好字母文字也罢,都不过是一种书写工具,发展到计算机时代,也可以说是一种计算机“语言”工具。工具的最大要求就是耐用合用好用。那汉字达到了吗?答案毋庸讳言。
其实放在历史的大视野,汉字的每一次嬗变和求变呼声高涨之时,都是社会剧烈动荡历史发展的节点之时。远如书写工具载体的发明、始皇的一统六国文字,近如五四西风渐进的冲击、建国后的普及识字带来的汉字简化运动、计算机兴起后汉字录入时遇到守与弃的纷争。
书生想说,汉字就如一位盖世英雄,它闯过了无数大风大浪,巍然屹立至今,并以方块的美丽形式特立独行于世,这是整个人类世界的无价魁宝。为什么要弃?就因为它难写难认难做计算机语言?可书生想说,集当今世界所有的智者***之力,他们也创造不出这一奇迹!中国正日益强大,汉字随着国力的强盛,完全能以不变应万变之身,“横行”天下。
工具的繁简都是为了服务人类。繁,有专业古文研究人员。简,与时俱进必然会有些趋简。
任何事物都不要从一个极端走向另一个极端,否则付出会很大。看看抛弃汉字的韩国。国人讲中庸,汉字的当代改革需求并不大也不急迫,如果真的改,书生希望 ,还是要尊重一脉而来的历史,适可而止,不要伤筋动骨。其实,过些年,台湾回归香港彻底归划,也就不会有啥“复古”之争了吧😊
一激***写这多,汗。也足见书生对汉字的钦敬和自豪
🙏🙏
《孽海花》是一本什么样的书,有什么文学价值?
《孽海花》,晚清四大谴责***之一。初版署名为“爱自由者发起,东亚病夫编述”。全书共三十五回,以苏州状元金沟和名妓傅彩云的经历为线索,展现了同治初年至甲午战争这三十年中国社会政治文化生活的历史变迁。
《孽海花》的主要内容把故事和真实结合在一起,塑造个人与社会历史命运更紧密结合的人物,把***提高到历史哲学的地位。作者在文中更注重表现诸多政治***的内在联系及其发展趋势。诚如作者自云:“这书写政治,写到清室的亡,全注重德宗和太后的失和,所以写***的婚姻史,写鱼阳伯、余敏的买官,东西宫争权的事,都是后来戊戌***,庚子拳乱的根源。”
***尤其突出地表现了旧式封建士大夫的必然没落。这里面人他们颇有文化素养,论金石,谈考据,一派高雅斯文气象,却大都不堪承当大事。如中法、中日战争数回中那两位徒托空言、终无大用的书生庄仑樵与何珏斋。云卧园名流雅集中的翰墨场中怪杰李纯客,自鸣清高,疏狂傲世,其实却还是十里软红尘中的名利客。揭露这过渡时代中持守旧文明的“士”完全无助于挽救天朝上国的沦落,是此书的重要内容底蕴之一。
到此,以上就是小编对于我国留学政策嬗变的问题就介绍到这了,希望介绍关于我国留学政策嬗变的4点解答对大家有用。