今天给各位分享偏偏喜欢你学习粤语的知识,其中也会对偏偏喜欢你粤语版怎么学进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
陈百强《偏偏喜欢你》粤语谐音歌词
1、《偏偏喜欢你》粤语翻译谐音:愁绪挥不去苦闷散不去(搜随飞把亏服木桑把亏)。 为何我心一片空虚(为何诺桑呀片红灰)。 感情已失去一切都失去(耿情意撒推呀才都撒会)。满腔恨愁不可消除(问后恨扫把货死如吹)。 为何你的嘴里总是那一句(为何内滴嘴雷总西那呀龟)。
2、偏偏痴心想见你(品品气僧sianggin内)。为何我心分秒想着过去(为活诺僧fan缪siang着过会),为何你一点都不记起(为活内压din都八给黑)。情义已失去恩爱都失去(cing一一撒会样爱都撒会),我却为何偏偏喜欢你(诺口为活品品黑fun内)。《偏偏喜欢你》是陈百强演唱的一首粤语歌曲。
3、愁绪挥不去,苦闷散不去。 为何我心,一片空虚。 感情已失去,一切都失去。 心底如今,满苦泪。 旧日情如孙衫醉,此际怕再追。 偏偏痴心,想见你。 为何我心分秒,想着过去。 为何你一点,都不记起。 情义已失去,恩爱都失去。 我却为何,偏偏喜欢你。
谁能用汉字表示《偏偏喜欢你》的粤语发音
偏偏痴心想见你(拼拼其桑赏ging内)。为何我心分秒想着过去(为何诺桑方谬桑着过我嘿)。为何你一点都不记起(为何内呀定都把给嘿)。情义已失去恩爱都失去(情义已撒推因爱都撒推)。我却为何偏偏喜欢你(诺壳为和拼拼嘿服内)。爱已是负累相爱似受罪(爱已西服累桑爱气扫嘴)。
我却为何偏偏喜欢你(wǒ què wèi shén me pīn pián xǐ huān nǐ)。《偏偏喜欢你》是陈百强演唱的一首粤语歌曲。该曲的歌词由郑国江作词,陈百强作曲,周启生编曲。
《偏偏喜欢你》的粤语谐音歌词为“跛脚伴你行千里”。在粤语中,有时候为了表达一种特殊的情感或者强调某个词语,会使用谐音的方式。《偏偏喜欢你》这首歌的歌名是“偏偏喜欢你”,其中“偏偏”这个词在粤语中可以谐音为“跛脚”,这是一种比较生动形象的表达方式。
偏偏喜欢你粤语怎么翻译谐音?
1、《偏偏喜欢你》粤语翻译谐音:愁绪挥不去苦闷散不去(搜随飞把亏服木桑把亏)。 为何我心一片空虚(为何诺桑呀片红灰)。 感情已失去一切都失去(耿情意撒推呀才都撒会)。满腔恨愁不可消除(问后恨扫把货死如吹)。 为何你的嘴里总是那一句(为何内滴嘴雷总西那呀龟)。
2、明白到爱失去,一切都失去(míng bái dào ài shī qù, yī qiè dōu shī qù),我又为何偏偏喜欢你(wǒ yòu wèi shén me pīn pián xǐ huān nǐ)。
3、《偏偏喜欢你》这首歌的歌名是“偏偏喜欢你”,其中“偏偏”这个词在粤语中可以谐音为“跛脚”,这是一种比较生动形象的表达方式。而“喜欢你”则直接表达了歌曲的主旨,即对一个人的喜爱之情。
4、《偏偏喜欢你》的粤语谐音歌词为“跛脚伴你行千里”,这种表达方式通过谐音的巧妙运用,生动形象地传达了歌曲的情感。 在粤语中,为了表达特定情感或强调词语,使用谐音是一种常见做法。这首歌名中的“偏偏”在粤语中谐音为“跛脚”,而“喜欢你”则直接表达了歌曲的主题。
5、偏偏喜欢你歌词谐音是:分分钟都盼望跟她见面,默默地伫候亦从来没怨,分分钟都向她祈祷一遍,现已成为习惯没法改变,完全为爱她,完全是真心意,这世界还像往日一样美,要是无艳阳,我亦会想起你。
6、改写后的文章:陈百强的《偏偏喜欢你》是一首深受大众喜爱的粤语经典歌曲,尽管因其独特的粤语发音和普通话的差异,使得完全的谐音歌词实现起来颇具挑战。歌词中充满了愁绪和苦闷,歌手以深情的嗓音传达出对爱情的执着和无奈。
关于偏偏喜欢你学习粤语和偏偏喜欢你粤语版怎么学的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。