大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于花仙子粤语学习的问题,于是小编就整理了1个相关介绍花仙子粤语学习的解答,让我们一起看看吧。
同时喜欢中国文化和日本文化有冲突吗?
文化并不冲突,中国的就行歌曲好多都是日本作曲风格,你爱日本文化一定要有度,取其精华去其糟粕,没事别在中国人年轻表现出来,可以私下里,中日是世仇不能忘,还有一个中日文化融合的例子,就是绘画,日本浮世绘的用色技法特别不错,但中国的元素也是特别棒的,如果能融会贯通一定不错……
日本文化起源于中国唐朝,属于大中华文化,保留和继承了一些中国古代传统文化的精华。不过日本近现代学习欧洲西洋文化发展起来的AV文化传播惊人,著名的岛国动作艺术片席卷全球,不知道你喜欢不?
日本的文字,古建筑,坐姿,榻榻米,吴服,茶道,花道,歌舞伎,相扑,礼仪,还有他最重要的信仰神道教还有很多方面都是师承我国古代,有些虽然有些变种但是基本上还是保留了我国古代的样貌,追根溯源我们学习我们祖先的文化本就没有错当然文化部门应该好好研究尽量让我们了解祖先的文化而不是日本变种的,可悲的是我们现在其实已经严重胡化了,现代又严重西化,其实我们的文明已经不同于古人了还成天说几千年文明从未中断,为什么那么多人对日本韩国的本就传承于我国古代的文化大加讽刺嗤之以鼻呢
我是音乐大狮,你可以到我头条号去看看,我自己翻译并发布了N多日语歌,包括很多古典日语演歌,而且很多用日本的文化影像作为背景。
你喜欢日本,尽情喜欢就是了,何必在乎他人,唱日语歌就算叛国,这纯属脑残逻辑,殊不知我们演唱的国语或者粤语歌曲有三千多首是翻唱或抄袭自日语歌曲。
再比如我们很多用词,都是晚清时期引进的日本词汇,比如(自行车、同志、文件、档案、政策、制度、警察.......)几乎有一千多个词汇是日本的,难道我们因此不说话了吗?
中日文化很多地方是相通的,日本保留的很多文化都是自汉唐时期引进本土,加以保留或演变,比如阿波舞(阿波踊り)便是小野妹子时期自中土引入的“踏歌”,“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声”,其中的踏歌便是这种舞蹈的原型。
再比如日本京都,我曾去过两次,每一次去都感动得热泪盈眶,那简直就是***长安的缩影,并沿用了唐时地名“洛阳”,其中哪些建筑随历经岁月风霜,但却依旧完好,自唐朝一直延续至今,并未改变,空气之清新,草木之青翠,杉树之绯红,让人流连忘返,河中满是鲤鱼嬉戏,走在古老的石路上,观看者京都城,怎一个美字了得。
另外你去日本的药店,你会惊讶的发现,其中满是中药,而且都是古典药方,很多药方我们甚至都已经没有了,但他们保存着,加工成制品,放在精致的药盒内,回家简单熬制即可。
到此,以上就是小编对于花仙子粤语学习的问题就介绍到这了,希望介绍关于花仙子粤语学习的1点解答对大家有用。