大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于学习雅思哪个翻译软件好的问题,于是小编就整理了3个相关介绍学习雅思哪个翻译软件好的解答,让我们一起看看吧。
考雅思还是靠catti?
虽然雅思最初是用于留学和移民的,但实际上现在雅思的适用范围已经很广阔,许多企业在招聘的时候都会考虑雅思成绩。
至于catti,它分两个级别,***和二级。***里有口译和笔译两类,二级有笔译、口译和同声传译三类。虽然它比雅思托福便宜许多,但我认为楼主如果不是英语专业或者将来不走翻译道路,完全没必要考。一方面,它有一定难度,强调专业素养,讯要需要较为专业的训练,就是我们平时上口译笔译课所学的技巧,即便是最简单的***,也不是很容易就能过的;另一方面,它实际上用于翻译职称的评定,类似大学里的讲师、教授这类和工资挂钩的职称,通过3级以评定初职(助理翻译),通过2级以评定中职(翻译),还有一个高级翻译职称,它的评定没有考试,要求是10年的优秀翻译经验,多是业内的资深翻译才能取得。如果你将来不做翻译,或者单位的职称评定不是翻译系列,它也没什么大用。除此之外,catti也是有时间限制的,过期之后还是要再重新认证。
老实讲说,即便是在翻译界,要想做好真正的翻译尤其是口译,挣更多的钱,这个这个证书也没有多大的用。只有你有了自己的翻译专长,或者专攻方向才行,例如医学翻译,生化翻译等。考虑到楼主是学法律的,楼主应该看看自己能否专攻法学英语,将来做口译赚外快会容易很多,这要比考个三口、二口有用的多。
有点罗嗦了,希望有帮到你。
这个要看你考试的用途。如果你想出国留学,肯定要考雅思(或者托福),这个是国外大学对语言要求的一种考试,不同的大学要求分数不同。
如果你想从事翻译工作,肯定要参加catti考试,这是从事翻译的资格准入证。
哪本英汉词典比较好?
词汇量少的就用朗文高阶英汉双语词典。 《朗文高阶》是一本美语词典,我推荐你用《朗文当代高级英语词典》(英英,英汉双解)新版 朗文当代高级英语词典(英英,英汉双解)新版,的特点是:解释单词的词条使用的是基础3000单词,掌握了基础词汇的人单看英文解释大多数也能看明白。
牛津高阶英汉双解词典(第六版)的特点是:解释单词的词条用的是与该单词同等难度的单词。如果词汇量小的人看英文解释有时可能看不明白。
第二是词条的解释与词条的辨析,举一个简单的例子 affect和effect的词条辨析:朗文的词条辨析就详细的多,而且解释的很清晰,使这两个的单词用法非常明了。
而在牛津中解释非常简单,而且不是很明了,不信你可以去书店亲自去查查看,比较一下。
第三是朗文标出了3000个常用的口语笔语单词。并且英英解释单词用的是2000基础单词。而牛津英英解释单词用的是与词条同等难度的单词。
这点非常重要,有时候看懂英文解释比看懂中文解释更有利于对单词的理解。
不过我用的牛津高阶第六版,那里面加了一些新的词条,还有研习专页,挺不错的
catti***笔译难度相当于雅思几分?
catti***笔译难度相当于雅思7分
Catti3相当于通过专业翻译进行的扫盲教育,catti2相当于专业翻译道路上的基本介绍。***证书仅相当于具备基本的翻译能力,但一般翻译公司要求三至五年以上的工作经验,二级证书相当于具备三至五年的工作经验。
到此,以上就是小编对于学习雅思哪个翻译软件好的问题就介绍到这了,希望介绍关于学习雅思哪个翻译软件好的3点解答对大家有用。